Menempuh studi di Jepang dengan Beasiswa MEXT (Monbukagakusho) adalah impian besar bagi banyak mahasiswa Indonesia. Namun, sebelum Anda bisa menikmati indahnya musim sakura di kampus impian, ada satu tahapan krusial yang tidak boleh dilewatkan, yaitu proses legalisasi dokumen beasiswa MEXT.
Mengapa Legalisasi Dokumen Beasiswa MEXT Begitu Penting?
Legalisasi dokumen adalah proses pembuktian bahwa seluruh berkas yang Anda kirimkan bersifat resmi dan sah di mata hukum, baik di Indonesia maupun di Jepang. Jika Anda melewatkan tahapan ini, berkas Anda berisiko langsung didiskualifikasi pada tahap seleksi administrasi.
Akan tetapi, untuk mendaftar Beasiswa MEXT jalur Embassy Recommendation atau lewat Kedutaan Besar Jepang di Indonesia, biasanya Anda tidak akan diminta untuk sertifikat Apostille dari Kemenkumham, melainkan cukup melakukan legalisasi cap basah dari sekolah atau universitas asal.
Meskipun Kedutaan Jepang tidak memintanya saat seleksi beasiswa, legalisasi Apostille biasanya baru akan Anda butuhkan jika:
- Anda mendaftar via Jalur University Recommendation: Beberapa universitas di Jepang memiliki kebijakan yang mewajibkan dokumen pelamar asing dilegalisasi secara Apostille.
- Proses Imigrasi/COE (Certificate of Eligibility): Setelah Anda dinyatakan lulus sebagai penerima beasiswa MEXT, terkadang pihak universitas atau imigrasi Jepang memerlukan dokumen yang telah mendapatkan sertifikat Apostille untuk pengurusan dokumen tinggal atau pembuatan visa.
Jadi, pastikan Anda rajin membuka laman Admission Guideline resmi untuk program MEXT di universitas tujuan Anda untuk informasi jenis legalisasi dokumen akademik yang mereka perlukan.
Dokumen Utama yang Wajib Dilegalisasi
Dokumen yang biasanya diperlu dilegalisasi secara apostille adalah sebagai berikut.
- Ijazah Terakhir
- Transkrip Nilai
- Surat Rekomendasi
- Akta Kelahiran
- SKCK
Seluruh dokumen berbahasa Indonesia wajib diterjemahkan terlebih dahulu ke dalam bahasa Inggris atau bahasa Jepang oleh Penerjemah Tersumpah sebelum dilegalisasi.
Baca Juga: Rekomendasi Terbaik Jasa Terjemah Tersumpah Ijazah MEXT Kosen
Cara Mengurus Legalisasi Dokumen Beasiswa MEXT
Berikut adalah langkah-langkah legalisasi dokumen Beasiswa MEXT yang harus Anda ikuti:
1. Legalisasi di Tingkat Kampus atau Sekolah
Dokumen wajib dilegalisasi atau dicap basah asli oleh perguruan tinggi/sekolah pelamar.
Selain itu, dokumen hasil terjemahan juga harus dilegalisasi atau dicap basah asli oleh perguruan tinggi/sekolah pelamar pada hasil terjemahannya.
Legalisasi atau cap basah harus asli dan tidak boleh berupa hasil scan/digital.
2. Layanan Apostille Kemenkumham
Selanjutnya, daftarkan dokumen Anda secara online melalui situs resmi Kemenkumham untuk mendapatkan sertifikat Apostille. Dokumen yang telah mendapatkan sertifikat ini otomatis diakui secara sah di Jepang.
3. Verifikasi Akhir ke Kedutaan Jepang
Pada beberapa jalur pendaftaran, seperti University Recommendation, terkadang universitas tujuan tetap meminta legalisasi tambahan dari Kedutaan Besar Jepang di Jakarta.
Oleh sebab itu, Anda wajib untuk membaca panduan resmi untuk program MEXT di universitas tujuan Anda untuk memastikan legalisasi dokumen yang diperlukan.
Tips Sukses Lolos Seleksi Administrasi MEXT
Ada beberapa tips yang dapat wajib Anda ikuti untuk bisa lolos seleksi administrasi MEXT.
- Perhatikan batas waktu karena proses Apostille dan penerjemahan dokumen membutuhkan waktu beberapa hari kerja.
- Gunakan dokumen fisik yang jelas. Pastikan hasil pemindaian atau fotokopi dokumen memiliki resolusi tinggi, tidak buram, dan semua cap terlihat dengan jelas.
Master Translate: Jasa Penerjemah Tersumpah dan Legalisasi Dokumen Terpercaya
Untuk menerjemahkan tersumpah dokumen Anda ke bahasa Jepang, Anda bisa mempercayakannya pada Master Translate.
Master Translate tidak hanya menyediakan jasa penerjemah tersumpah atau sworn translator resmi saja, tapi juga menyediakan jasa legalisasi dokumen untuk Kementerian dan Kedutaan dengan harga yang murah dan pengerjaan yang cepat.
Bagi Anda yang ingin berkonsultasi atau memesan jasa kami, Anda bisa menghubungi kontak Customer Service Master Translate.


